J'ai déposé mes armes A l'entrée de ton cœur Sans combat Et j'ai suivi les charmes Lentement, en douceur Quelque part là-bas Au milieu de tes rêves Au creux de ton sommeil Dans tes nuits Un jour nouveau se lève À nul autre pareil mais tu sais, depuis
Tout l'or des hommes Ne vaut plus rien Si tu es loin de moi Tout l'amour du monde Ne me fait rien Alors surtout, ne change pas
C'est un nouveau voyage Le destin le hasard Peu importe Qui m'a montré le passage Qui allait jusqu'à toi Et tu sais, depuis
Tout l'or des hommes Ne vaut plus rien Si tu es loin de moi Tout l'amour du monde Ne me fait rien Surtout, ne change pas
Tout l'or des hommes Ne vaut plus rien Si tu es loin de moi Tout l'amour du monde Ne me fait rien Alors surtout, ne change pas
(Tout l'or des hommes) Ne vaut plus rien Si tu es loin de moi Tout l'amour du monde ne me fait rien Surtout ne change pas, non! Surtout ne change pas
(Tout l'or des hommes) Tout l'or des hommes Tout l'amour du monde Ne me fait rien Alors surtout, ne change pas (Tout l'or des hommes) Tout l'or des hommes (Tout l'amour du monde) Tout l'amour du monde Alors surtout ne change pas |
Ik heb mijn wapens Aan de toegang van jouw hart Zonder gevecht neergezet En ik heb jouw charmes langzaam gevolgd In zachtheid In een gedeelte, daarginds Te midden van jouw dromen Aan de holtes van jouw slaap In jouw nachten Ontwaakt een nieuwe dag Op nul of iets dergelijks Maar jij weet, dat...
Al het goud van de mensheid Niets meer betekent Als jij ver van mij bent Alle liefde van de wereld Doet me niets dan Dus alles zal onveranderd blijven
Het is een nieuwe reis Het lot, het toeval Weinig belangrijk Dat me de overgang heeft getoond Die me bracht tot aan jou En je weet, dat...
Al het goud van de mensheid Niets meer betekent Als jij ver van mij bent Alle liefde van de wereld Doet me niets dan Dus alles zal onveranderd blijven
Dat al het goud van de mensheid Niets meer betekent Als jij ver van mij bent Alle liefde van de wereld Doet me niets dan Dus alles zal onveranderd blijven
(Al het goud van de mensheid) Betekent niets meer Als jij ver van mij bent Alle liefde van de wereld doet me niets dan Dus niets zal veranderen...nee! Dus alles zal onveranderd blijven
(Al het goud van de mensheid) Al het goud van de mensheid Alle liefde van de wereld Doet me niets dan Dus niets, niets zal veranderen (Al het goud van de mensheid) Al het goud van de mensheid (Alle liefde van de wereld) Alle liefde van de wereld Dus niets, niets zal veranderen
|