Destin
PDF Afdrukken E-mail

(Jean-Jacques Goldman)


Y'a pas de voiles aux volets de mes frères
Y'a pas d'opale autour de mes doigts
Ni cathédrale où cacher mes prières
Juste un peu d'or autour de ma voix

Je vais les routes et je vais les frontières
Je sens, j'écoute, et j'apprends, je vois
Le temps s'égoutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix?

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entêtant des battements de mon coeur

Des feux d'été je vole aux sombres hivers
Des pluies d'automne aux étés indiens
Terres gelées aux plus arides déserts
Je vais je viens, ce monde est le mien

Je vis de notes et je vis de lumière
Je virevolte à vos cris, vos mains
La vie m'emporte au creux de tous ses mystères
Je vois dans vos yeux mes lendemains

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entêtant des battements de mon coeur

Je vais les routes et je vais les frontières
Je sens, j'écoute, et j'apprends, je vois
Le temps s'égoutte au long des fuseaux horaires
Je prends, je donne, avais-je le choix?

Je prends le blues aux signaux des répondeurs
Je prends la peine aux aéroports
Je vis l'amour à des kilomètres ailleurs
Et le bonheur à mon téléphone

Tel est mon destin
Je vais mon chemin
Ainsi passent mes heures
Au rythme entêtant des battements de mon coeur



Er zijn geen zeilen aan de luiken van mijn broers
Er zijn geen opalen rond mijn vingers
Noch een kathedraal om mijn gebeden te verbergen
Enkel wat goud rondom mijn stem
 
Ik ga de wegen en ik ga de grenzen af
Ik voel, ik luister en ik leer, ik zie
De tijd verstrijkt zoals de tijdzones ineenvloeien
Ik neem, ik geef, had ik een keuze?

Dit is mijn lot
Ik ga mijn weg
Zo gaan mijn uren voorbij
Op het duizelingwekkende ritme van mijn hartslag

Van de zomervuren vlieg ik naar donkere winters
De herfstregens in de Indiaanse zomers
Bevroren gronden in de dorre woestijnen
Ik ga, ik kom, de wereld is van mij
 
Ik zag de noten en ik zag het licht
Ik duizel van jullie kreten, jullie handen
Het leven neemt me mee naar de kern van haar geheimen
In jullie ogen zie ik de dag van morgen

Dit is mijn lot
Ik ga mijn weg
Zo gaan mijn uren voorbij
Op het duizelingwekkende ritme van mijn hartslag

Ik ga de wegen en ik ga de grenzen af
Ik voel, ik luister en ik leer, ik zie
De tijd verstrijkt zoals de tijdzones ineenvloeien
Ik neem, ik geef, had ik een keuze?

Ik word verdrietig van de geluiden van mijn antwoordapparaat
Ik krijg hartpijn van de vliegvelden
Ik zie de liefde vele kilometers hier vandaan
En het geluk bij mijn telefoon

Dit is mijn lot
Ik ga mijn weg
Zo gaan mijn uren voorbij
Op het duizelingwekkende ritme van mijn hartslag
 

 
Leden : 2822
Artikelen : 839
Weblinks : 6
Artikelen bekeken hits : 378250
Waar zien jullie meer naar uit?
 

STICHTING CÉLINE DION INFORMATIEPUNT © 1998-2010
Het CDIP wordt wereldwijd erkend als dé Nederlandstalige fanclub voor Céline Dion
KvK 09205189

Your are currently browsing this site with Internet Explorer 6 (IE6).

Your current web browser must be updated to version 7 of Internet Explorer (IE7) to take advantage of all of template's capabilities.

Why should I upgrade to Internet Explorer 7? Microsoft has redesigned Internet Explorer from the ground up, with better security, new capabilities, and a whole new interface. Many changes resulted from the feedback of millions of users who tested prerelease versions of the new browser. The most compelling reason to upgrade is the improved security. The Internet of today is not the Internet of five years ago. There are dangers that simply didn't exist back in 2001, when Internet Explorer 6 was released to the world. Internet Explorer 7 makes surfing the web fundamentally safer by offering greater protection against viruses, spyware, and other online risks.

Get free downloads for Internet Explorer 7, including recommended updates as they become available. To download Internet Explorer 7 in the language of your choice, please visit the Internet Explorer 7 worldwide page.